Vers l’automne / Getting into Fall

Bon, je pensais revenir par ici au bout d’une semaine et trouver un rythme hebdomadaire, et bien non, ce sera dix jours, mais ce n’est pas si mal.
Je devais finir une paire de boucles d’oreilles, la voici.

Ok, I wanted to get back here a week later, It’s 10 days later, not too bad.
So I was into the second earring in a pair, and this I finished.

Cabochons, Earthenwood Studio

J’ai poursuivie ce thème bleuté avec un pendentif Cate, un kit de Jean Power. Je n’ai pas encore décidé de ce que j’allais en faire. Un collier tout simple avec une chaîne ou un cordon de cuir, ou l’intégrer dans quelque chose de plus élaboré.

A voir.

I continued in this blue theme with the Cate Pendant,  a  Jean Power kit, but I haven’t decided on what to do with it, a simple necklace with chain or leather or integrate it in something more elaborate. 

I’ll see.

J’ai poursuivi avec le thème du moment,  que je porterai volontiers  toute l’année.

Then I turned to Fall with a little Halloween inspiration which will I’ll happily wear all year round.
Pendentif / PendantLesley Watt (THEAElements)
Puis je me suis laissée aller au changement de saison et de couleurs pour ce bracelet en tissage herringbone inspiré par un modèle de Jill Wiseman.
And following the change in colors around me I finished this herringbone bracelet, inspired by a Jill Wiseman tutorial.

Fermoir en céramique / Ceramic toggle clasp, Mary Harding
Charm, Lesley Watt
A venir des boucles d’oreilles certainement, mais on ne sait jamais.
Next, earrings I think, but who knows what these will become?

Bead in the New Year

Je suis paressseuse aujourd’hui, je n’ai pas envie de traduire le titre! C’est Allegory Gallery qui propose de commencer l’année, le mois de janvier précisement, en perles. Tous les jours un thème pour créer quelque chose.
Pourquoi ne pas essayer, pas le temps de se lancer dans de grands projets, mais le nez dans les perles un petit peu chaque jour.
Effectivement, les idées reviennent, par contre les vacances sont finies, donc je vais essayer de continuer, peut-être en trichant un peu.
Et voilà un petit récapitulatif de ce que j’ai fait depuis le 1er Janvier.

Here is a recap of what I did for the Allegory Bead in the year challenge, every day a new prompt and I thought that would be a great way to start the year. This way I might get back into beads as I’ve tried for a year now. No big projects but a little playing around every day or so. 
Christmas break is over, so it will be even more challenging to keep on, but I’ll try my best.

Green Girl Studios
Grubbi Ceramics
Mary Harding Jewelry

Happy Fish
Warm Ceramics
Kylie Parry studios

Deux semaines plus tard.. / Two weeks later…

Me revoilà avec deux colliers et leurs boucles d’oreilles assorties.
Habituellement je n’associe pas souvent colliers, boucles d’oreilles ou bracelets. Je porte soit l’un, soit l’autre et la plupart du temps ce sont les boucles d’oreilles.
Lorsque c’est un collier, comme ils sont rarement discret, j’ai du mal à trouver une paire de boucles d’oreilles qui ne me fassent pas  ressembler à un sapin de noël trop chargé.
Je me suis donc dis qu’il serait plus simple de faire des boucles d’oreilles qui équilibreraient le collier, c’est en tout cas ce que j’ai essayé de faire.
La semaine dernière j’avais sélectionné une perle  de Something to do Beads et un cabochon Blueberribeads.

J’ai commencé avec cette perle au macareux à laquelle je n’avais pu résister et j’ai choisi un fermoir de Mary Harding. Toutes les autres perles sont des perles  en verre et céramique liées par du lin ciré.

I’m back with two necklaces and their matching earrings.
I don’t usually wear matching necklace, earrings or bracelet. I wear either the one or the other and most of the time I stick to earrings.
When I wear a necklace, it is hardly ever small and discreet and I have a hard time finding earrings that won’t make me look like an overdecorated Christmas tree.
So I thought it would be easier to make some that would balance the necklace, well that’s what I tried to do.
Last week I had picked up a beautiful puffin bead from Something to do beads and a Blueberribeads cabochon.

I started with the puffin bead I could not resist and chose a Mary Harding toggle clasp. The other beads are all glass and ceramic and linked with waxed linen.

Et les boucles d’oreilles ultra-simples et courtes!
And the really simple short earrings!

Puis je me suis attaquée au cabochon de Blueberribeads.
J’avais déjà fait des boucles d’oreilles simples avec deux pendentifs  de Blueberribeads et des crochets de Faerystones.

Then I started on the Blueberribeads cab. I had already made simple earrings with two Blueberribeads pendants and Faerystones earwires.

Pour ce collier par contre j’ai réuni de nombreuses perles d’artistes.  
Tout d’abord  le cabochon que j’ai serti de perles et associé au-dessus avec une perle de Glass Bead Art et en-dessous une perle de Gloa Glass, de Unicorne Beads et un pendentif de Scorched Earth.

For this necklace I chose quite a lot of Art Beads .
I bezelled the cab with seed beads and combined it with a tube bead from Glass Bead Art,  a bead from Gloa Glass, Unicorne beads and  a Scorched Earth drop.

Etudes de coeurs / Heart studies

Je sais, j’ai quelques jours de retard. Les coeurs c’était dimanche dernier.
Je ne suis pas très en rythme, mais ce n’est pas très grave.
J’ai réuni quelques coeurs pour les agrémenter à mon goût.

I know, I’m a few days late. Hearts were for last Sunday.
I’m a little off beat right now, but that’s all right I guess.
I gathered a few hearts to play with.

Perles de verre / Glass beads, Helen Chalmers

Perles en céramique / Ceramic beads, Something to do beads, Elukka, Warm Ceramics, Happy Fallout, Mary Harding Jewelry
Fermoir / Toggle clasp,  MaryHarding Jewelry
Coeur / Heart, Boomwire

Paris

Je me répète, mais j’ai failli ne pas relever le défi de décembre de Art Bead Scene.
Je m’explique, ce n’était pas une question de temps, ni de thème.
L’inspiration du mois est  une représentation de Paris.

I’m always saying the same thing, I almost did not take this month’s Art Bead Scene challenge.
Let me explain, it was not a question of time or theme.
This month’s inspiration is a representation of Paris.

 Paris

Maria Helena Vieira da Silva, 1951
Oil on canvas, 12 7/8 x 18 (33 x 45.5)
Inscribed on stretcher ‘A Rex avec toute l’amitié de Vieira’ and ‘à Vieira’

Mon problème est que je n’y retrouve pas la ville ou je vis et je ne savais pas comment allier la représentation de Maria Helena Vieira da Silva et la mienne. Je retrouve bien les toits de Paris vus de la fenêtre de mon septième étage sous les toits, il y a longtemps mais les couleurs m’ont déconcerté. Je ne vois pas Paris en pastel, ni en lignes.
C’est New York que je vois en lignes.
Mais je ne pouvais quand même pas laissé passer l’occasion, alors je suis partie des couleurs, que je ne trouve pas parisiennes du tout mais bon. D’ailleurs, le pendentif auquel j’avais pensé lorsque l’inspiration avait été publiée avait été créé par Mary Harding d’après une toile de Frida Kahlo.
Cela a commencé à faire son chemin, un pendentif inspiré d’une de mes peintres favorites, ma ville, il y avait certainement de quoi faire.
Pour moi, c’est quoi Paris? C’est une très belle ville, riche de culture et d’histoire(s) mais ce n’est pas la ville romantique souvent décrite. C’est une ville comme toutes les grandes villes, pleines de contrastes, de beaux quartiers cossus et anciens, des quartiers modernes en construction, la Seine et les canaux. Une multitude de quartiers et de populations différents.
Ce que j’aime c’est son urbanité, les gens, les bâtiments, le mouvement et la nature qui s’invite par ci par là.
J’aimerai également y intégrer sa  proche banlieue, surtout en ce moment. J’habite à la limite nord est de Paris, la dernière station avant la banlieue, cette banlieue ou j’enseigne depuis 20 ans, accessible en métro  et pourtant  étrangère pour beaucoup de parisiens.
Mais je crois que Paris ne restera une grande ville que si elle s’ouvre vers l’extérieur.
Bien, mais comment mettre ça dans un bijou?
Je suis restée simple, j’ai gardé le pendentif de Mary Harding, ajouté trois pierres, et de la chaîne achetée au Portugal.
De grands maillons liés les uns aux autres.

My problem was that I didn’t see the city I live in  in Maria Helena Vieira da Silva’s representation and I didn’t know how to combine my vision and hers.
What I do recognize in the painting are the rooftops I could see in my first apartment under the roofs, but I was put off by the colors. I don’t see Paris in pastels or in lines. It’s New York I see in vertical lines.
However I could not let that slip by. 
I started from the colors which are not Parisian at all for me but well.
In fact there was a pendant I had immediately associated with the painting when it was published. The odd thing is that it was made by Mary Harding for another monthly challenge with a Frida Kahlo painting as inspiration.
But it started to take me somewhere, my city and a pendant inspired from one of my favorite painters, there definitely was something.
So what is Paris? For me it is a beautiful city, rich of its culture, history and stories but it is not the romantic city I often see mentioned. In fact I don’t see cities as romantic. Maybe I don’t like romantic. It’s a big city like many big cities, full of contrasts. There are quaint and wealthy areas, more modern areas being built. The river and the canals. So many different places and cultures.
What I like is the urban aspect, people, buildings, movement and the nature peeking through.
I’d like to integrate it’s close suburbs, especially now.
I live at the north-east limit of the city, last stop before the suburb, where I’ve been teaching for 20 years. The subway goes there, but it is so far for too many people.
I think Paris will keep on being a great city if it opens to the outside.
But how can I put this into a piece of jewelry?
I kept it simple, I kept Mary Harding‘s pendant, added three stones and some chain bought in Portugal. Multiple big links.

Asymétrie / Asymmetry

Avec un peu de retard, voici mon travail sur l’asymétrie pour le cours The Alchemy of Objects.
Comme je n’ai pas beaucoup d’objets anciens comme il est préconisé d’utiliser, j’ai utilisé mes perles de prédilection, les perles artisanales.
Des perles en céramique de Something to do beads, un magnifique pendentif de Mary Harding, des perles en verre de Caroline Bead Bug, Glass Bead Art et Lorna Johnston.
Un peu de lin, de chaîne et de soie et voilà.

I’m a little late for this week’s  asymmetry assignment for The Alchemy of Objects.
As I don’t have many found objects as Deryn Mentock uses, I used my favorite art beads.
Ceramics from Something to do beads and Mary Harding‘s gorgeous pendant as well as some glass beads from Caroline Bead Bug, Glass Bead Art and Lorna Johnston.
Some linen, chain and silk later, there it is.

Et puis suite aux conseils de Deryn j’ai fait quelques changements, je ne sais pas encore s’ils sont judicieux, mais je pense que le collier gagne en unité.

Then, following advice from Deryn I made some changes, I don’t know yet if they make a difference but I think they do give some more  unity to the necklace.


Couleurs d’automne / Autumn colours

Retour à l’école pour les enfants et pour moi, simplement pas du même côté.
Pendant les  préparatifs, les couleurs de l’automne se sont imposées.
Je pense que ce sont celles que je préfère, elles sont vives et chaudes, parfaites pour commencer cette nouvelle année scolaire.

The children and me are back in school, not on the same side though.
While preparing for all this, the colours of autumn came to me. I think they’re my favorite, they are bright and warm, perfect to start this new school year.

Fermoir / Toggle clasp, Mary Harding Jewelry
Perles de verre / Glass beads, Loupiac, Studio Juls, Glass Bead Art
Perles en céramique / Ceramic beads, Gaea, Grubbi

Fermoir / Toggle clasp, BHeart Ranch
Perles en céramique / Ceramic beads, Kylie Parry, Warm Ceramics
Perles en polymère / Polymer beads, Beady Eyed Bunny, Tree Wings Studio

Inspiration marine / Sea inspiration

Je vous ai laissé avec un bracelet très marin, étoile de mer, sable, eau claire… qui m’a emmené vers d’autres océans, plus tumultueux, plus sombres grâce à un connecteur de Something to Do Beads, encore. C’est peut-être d’avoir lu la trilogie écossaise de Peter May pendant les vacances, d’avoir retrouvé les perles de Happy Fish, comme des roches laminées par la mer et le vent.
Voici donc le collier, résultat de la communion entre mes lectures et mes perles…

I left you with a very much sea-inspired bracelet, starfish, sand, clear water… which led me to darker and more agitated seas, thanks to a Something to Do Beads connector, again.
Maybe it is because I read Peter May’s Lewis trilogy during the holidays, or because I looked at Happy Fish beads, they do look like rocks weathered by water and wind.
Anyway thes is the result of the combination of  my reading and beads…

Pendentif-connecteur / Connector-pendant, Something to do Beads
Perles de verre / Glass beads, Loupiac, Glass Bead Art
Perles et pendentifs  en céramique /Ceramic beads and dangles, Happy Fish, Scorched Earth
Fermoir / Toggle Clasp, Mary Harding Jewelry

 Puis sont venus les tiges terminées par une goutte de verre de Genea, et évidemment les petites perles de Uglibeads pour des boucles d’oreilles inspirées par les trésors cachés de l’océan, peut-être une épave au fond de l’océan.

Then came the glass headpins from Genea and the Uglibeads weenies to make earrings inspired by the hidden treasures of the sea, a ship at the bottom of the ocean maybe.

Tige / Glass headpin, Genea
Perles de verre / weenie glass beads, Uglibeads

Et j’ai commencé à sortir des perles d’artisan, pas totalement, car ce sont elles qui me proposent leurs histoires pour l’instant, mais d’autres perles peuvent les accompagner comme dans ces boucles d’oreilles.

Du jade, du jaspe, de l’os taillé accompagnent les pendentifs en céramique de Happy Fish.
And I started to look away from my boxes of Art beads, not totally though,  because they still offer me their stories, but other beads start to complement them as in these earrings.
Jade, jasper, carved bone to go with the Happy Fish pendants.

Pendentifs / Pendants, Happy Fish

Art Bead Love

Trois semaines sans perles… Vers la fin, cela me manquait de ne pas pouvoir mettre mes pensées et mes couleurs en forme.
Cela fait une semaine maintenant, je me suis rattrapée. Pour les perles en tout cas, il faut que je retrouve également le rythme du blog.
Alors parlons des perles, vous savez déjà que je les aime toutes, pierres, verre, cristal,  céramique, rocailles, de n’importe quelle forme ou taille. Mais après ces trois semaines, pour redémarrer la machine, rien ne vaut les perles d’artisan. Tout simplement parce qu’elles sont déjà porteuses d’une histoire qui ne demande qu’à se poursuivre.
Pour être tout à fait honnête, je suis partie de ce qu’il restait sur ma table et il y avait cette feuille de Claire Lockwood de Something to do Beads avec des veinures rouilles.
Et là a commencé la chasse aux trésors, je n’ai choisi que des perles d’art pour ce premier collier qui évoque le soleil et la chaleur.

Three weeks without beads… Towards the end I was itching to put my thoughts and colors into bead form.
It’s been a week now and I did some beading catch up, I still have to get back to the blogging rhythm, but everything comes in its own time.
So let’s talk about beads, I guess you already know I love every kind of beads, whatever material, size, shape or color, but after those three weeks, I felt I had to turn to Art Beads to get started again.
The fact is that Art Beads carry their own story, a story that can be continued, and this is what I needed, stories to get started.
To be perfectly honest, I did not decide I was going to start with Art beads, I started with what I saw on my table, and there was this marvelous rusty polymer leaf by Claire Lockwood from Something to Do Beads.
Then the treasure hunt started and I chose only Art beads for this first necklace that brought me back to sun and scorching heat.

Pendentif et perles en céramique / Pendant and ceramic beads, Something to Do Beads
Connecteurs / Connectors, Captured Moments, The Classic Bead
Perles de verre / Glass beads, Caroline Bead Bug
Fermoir / Toggle clasp, Mary Harding Jewelry

Ensuite j’ai reçu ces petites fleurs en verre de Lorna Johnston qui sont devenus des boucles d’oreilles, et toujours uniquement des perles d’artisans.
Later during the week, I received some beads from Lorna Johnston and among them these funny little flowers which became earrings, again, only made with Art beads.
Connecteurs et pendentif / Connectors and pendant, Scorched Earth
Perles de verre / Glass beads, Uglibeads
Fleurs en verre / Glass flowers, Lorna Johnston

Collier, boucles d’oreilles, bracelet bien sûr.

Avant de partir, j’avais reçu une perle en verre avec une étoile de mer, une texture de sable, les mouvements et la transparence de l’eau de Genea. Rappelez-vous de ce que je disais des perles qui racontent déjà une histoire, et bien je l’ai continué pour compléter le tableau ce l’été, souvenirs de la mer.
Necklace, earrings, bracelet next of course.
Before leaving, I had received a glass bead from Genea, it had a starfish, the texture of sand, the movement and transparency of water. Remember what I said about beads telling a story, that’s it and I continued it to complete this summer collection with memories of the sea.
Toutes les perles de verre et le fermoir sont  de Genea
All the glass beads and the clasp  are from Genea

Cognac

Il y a quelques semaines, nous avons passé un week end  ensoleillé en Charente, au pays du cognac et plus particulièrement sur le domaine Guillon-Painturaud.
Tout, les vignes, la distillerie, les chais, les différentes couleurs de pineau et de cognac, le bois et le cuivre anciens,  respire la tradition, le savoir faire, une culture à transmettre.
La beauté de l’artisanal face à l’industriel, le temps et le savoir faire.
Comment résister à ceci:

A few weeks ago we spent a sunny weekend in Charente, home of the cognac and more specifically on  the Guillon-Painturaud estate.
Everything, from the vineyard, the distillery,  the storehouse, the  old oak wood and copper, the different colors of pineau and cognac has a feel of tradition, knowledge and culture to transmit.
It’s the beauty of  man and hand made products against  large industries. Time and knowledge.
How can you resist this:

J’ai voulu essayé de retranscrire à ma manière les couleurs, les impressions et j’ai choisi des perles et un fermoir de Mary Harding, une de mes créatrices préférées. Je retrouve dans ces créations, les matières nobles, la patience, la nature et l’amour du travail et de la création. Je ne sais pas si je leur ai rendu justice, mais j’aime le résultat, et j’ai également essayé d’y mettre de moi-même, tout les liens et les anneaux en cuivre, je les ai formés,  oxydés et polis moi-même.
J’ai ajouté de l’ambre, une agate et deux perles en verre de Bohême.

I tried to translate in my own way, the colors and impressions I felt there. 
I chose beads and a toggle clasp by Mary Harding, one of my favorite artist. In her work I can see,  noble materials, patience, nature and love. I don’t know if I created something worth  of them but I tried to put myself in it too. I didn’t use any ready made wire or jump rings, I formed, oxidized and polished them myself  from copper wire.
I added some amber, agate and Czech glass faceted beads.

Perles en cuivre et fermoir/ Copper nuggets and clasp Mary Harding Jewelry

Et pourquoi pas une paire de boucles d’oreilles pour l’accompagner? J’ai aussi fait des tiges. Et puis j’ai reçu de magnifiques crochets d’oreilles en cuivre de Faerystones

Alors voilà:
And why not a pair of earrings to match? I made paddle head pins. And I received those beautiful ear wires from Faerystones.