Avant d’entrer dans l’automne

Dans ces périodes compliquées, même les saisons ont des frontières floues, l’été a joué les prolongations mais l’automne se faufile. Avant donc de l’adopter une bonne fois pour toutes, voici ce que j’ai fait durant l’été.

During those complicated times when even the the seasons are blending into each other, Summer stealing some time while Fall was sneaking in, I only finished two projects, so here they are.

C’est le Geometric Tila Bangle de Jean Power, que j’ai acheté en kit ICI, c’est tellement agréable de suivre des instructions claires, d’utiliser de belles couleurs et d’obtenir un résultat magique! Des perles, du fil, une aiguille pour un bracelet géométrique en trois dimensions.

This is Jean Power’s Geometric Tila Bangle that I bought as a kit HERE. It is so magical, to follow simple instructions, play with beautiful colors and then have a fabulous geometrical 3D bangle!

Autre forme de magie, dans la réalisation cette fois-ci, aucune règle, toutes les perles et tous les chemins sont possibles, et le résultat souvent inattendu.

Another type of magic with freeform beadweaving, all beads and all paths are possible, and the final result is often unexpected!

Variations autour du rouge

After imagining a cozy night around the fire, I went on with this idea and made earrings in the same idea.


Après avoir imaginé la soirée au coin du feu, j’ai fait des boucles d’oreilles pour aller avec le bracelet.

Perles de verre / Glass beads, Sue Beads
Charms émaillés / Enameled charms, Numinosity Beads
liens en cuivre / Copper connectors, Faerystones

Then I remembered a Golem Studio pendant I’ve had for ages and kept on working with red.


Je me suis souvenue d’un pendentif de Golem Studio acheté il y a des années et j’ai continué sur le rouge.

Pendentif en céramique / Ceramic pendant, Golem Studio

And why not a bracelet?


Et pourquoi pas un bracelet?

Soirée d’hiver

First make of the year, from a ceramic bead that reminded me of a blanket. I went on with the red bamboo coral beads and then it felt like a cosy winter night around the fireplace. I only needed a cup of tea.


Première création de l’année. Je pars d’une perle au motif de couverture. J’ai continué sur le rouge avec les perles en corail bambou et je me suis retrouvée devant un feu par une froide soirée d’hiver. Il ne manquait plus qu’une tasse de thé.

Perles en céramique / Ceramic beads, Kylie Parry Studios
Tasse / Cup, Jade Scott
Theiere en céramique / Ceramic teapot, THEAElements

Follow my blog with Bloglovin

Vers l’automne / Getting into Fall

Bon, je pensais revenir par ici au bout d’une semaine et trouver un rythme hebdomadaire, et bien non, ce sera dix jours, mais ce n’est pas si mal.
Je devais finir une paire de boucles d’oreilles, la voici.

Ok, I wanted to get back here a week later, It’s 10 days later, not too bad.
So I was into the second earring in a pair, and this I finished.

Cabochons, Earthenwood Studio

J’ai poursuivie ce thème bleuté avec un pendentif Cate, un kit de Jean Power. Je n’ai pas encore décidé de ce que j’allais en faire. Un collier tout simple avec une chaîne ou un cordon de cuir, ou l’intégrer dans quelque chose de plus élaboré.

A voir.

I continued in this blue theme with the Cate Pendant,  a  Jean Power kit, but I haven’t decided on what to do with it, a simple necklace with chain or leather or integrate it in something more elaborate. 

I’ll see.

J’ai poursuivi avec le thème du moment,  que je porterai volontiers  toute l’année.

Then I turned to Fall with a little Halloween inspiration which will I’ll happily wear all year round.
Pendentif / PendantLesley Watt (THEAElements)
Puis je me suis laissée aller au changement de saison et de couleurs pour ce bracelet en tissage herringbone inspiré par un modèle de Jill Wiseman.
And following the change in colors around me I finished this herringbone bracelet, inspired by a Jill Wiseman tutorial.

Fermoir en céramique / Ceramic toggle clasp, Mary Harding
Charm, Lesley Watt
A venir des boucles d’oreilles certainement, mais on ne sait jamais.
Next, earrings I think, but who knows what these will become?

Perles et fils / Beads and fibers

Depuis que j’ai reçu le dernier livre de Sherry Serafini, Inspired Bead Embroidery j’ai envie de m’inspirer d’un des modèles, Bead Soup Bangle, autrement dit un bracelet fait de brics et de brocs.
Un bout de corde, des bouts de rubans, des bandes de saris recyclées, des perles, des boutons et voilà. J’adore le résultat!

Since I received  Sherry Serafini’s latest book, Inspired bead Embroidery, I want to try the Bead Soup Bangle. A great way to use up leftover beads, ribbons and bits and bobs. 
I took a bit of rope, bits of ribbons, some sari silk, bead and buttons. I love it!

Puis j’ai pris mon courage à deux mains pour finir un pendentif commencé en avril dernier! Laine feutrée pour le fond et perles brodées mais il s’est transformé en broche.

Then I took up a pendant I had started last April! Felted background and bead embroidery, but  it ended up as a brooch.

Kits

Comme je le disais, j’ai également ramené du Japon des kits de bijoux.
En les voyant à Paris, parmis toutes mes perles et fournitures, je me suis demandée, pourquoi acheter des kits quand j’ai tout ce qu’il faut et plus encore!
C’est simple. C’est l’occasion de faire sans réfléchir. pas besoin de choisir un modèle, des perles, des couleurs, des techniques. Simplement suivre des instructions, et encore pas forcément,  et  faire. A la fin un bijoux que je n’aurai pas fait de moi-même et même parfois j’apprends de nouvelle techniques, ici, des noeuds.

As I said, I also brought back some jewelry kits from Japan.
When I saw them in Paris among all my beads and components, I wondered why buy kits when I have everything I need and even more!
It’s quite simple, it gives me the opportunity to make without thinking. No need to find a model, choose beads, colors, techniques. I only need to follow instructions with the components provided.
In the end, I have a piece of jewelry I would probably never have made on my own and sometimes I  learn something new, this time, some knotting techniques.


Difficultés

Ce qui paraît le plus simple, enfiler des perles sur du fil câblé, c’est révélé plus compliqué que je ne le pensais. Je le sais pourtant et c’est pour ça que je l’utilise rarement. Je préfère le lin, la chaîne ou n’importe quoi d’autre. Mon problème, c’est la finition et plus précisément les perles à écraser. Je n’arrive pas à les utiliser correctement.
Il m’aura fallut trois jours, défaire et refaire pour arriver à finir ce bracelet.

What looks simplest, stringing beads on beading wire, is always more difficult than I think. I’ve known this for quite a while now and that’s why I rarely use it, I always choose other stringing material like linen or leather. The real difficulty for me comes from the crimping, I can’t use crimp beads properly.
It took me three days of stringing, unstringing and stringing again, crimping and more crimping to finish this bracelet.

Perle en bois peint / Painted wood bead, Summer Wind Art
Perle en verre / Glass bead, Glass Bead Art

Recette pour un jour parfait / Recipe for a perfect day

Une balade matinale avec les chiens au soleil.
A morning walk with the dogs in the sun.
Finir un livre.
Finish a book.

Corriger un paquet de copies, un paquet de moins
Grading  papers, 30 less,

Installer des plantes,
Pot some plants,

Finir un bracelet,
Finish a bracelet, 

Modèle / Pattern, Diane Fitzgerald (Bead&Button, August 2014)
Et pour finir, une séance de yoga
Finally, a yoga session

Mars en Avril / March in April

J’ai essayé d’être dans les temps pour le  défi mensuel du Art Bead Scene Studio, et bien non, pas ce mois-ci. Tout était prêt depuis une semaine, mais impossible de les montrer avant aujourd’hui.
Je vais essayer de mieux m’organiser en avril.
Voici donc tout d’abord l’inspiration du mois, de belles couleurs pour attirer le printemps.

I tried to be on time and publish for the Art Bead Scene Studio monthly challenge, I had three pieces ready a week ago, but impossible to get to my computer for something else than work until now. 
I’ll try to better manage my time in April.
So, here is the inspiration I followed, beautiful colors to try and get some signs of Spring.

 Red Water Lily of Southern India, Marianne North, 1878

J’ai fait trois pièces, plutôt simples, mais colorées.

I made three rather simple but colorful pieces.

Perles de verre / Glass beads, Samantha Capeling
Pendentif / Pendant, Round Rabbit

Connecteur / Tin connector, Lorelei Eurto Jewelry

Charms, Scorched Earth
Crochets / Earwires, Faerystone

Retour aux sources / Back to basics

Pour le mois de mars, retour aux sources.
Le premier livre que j’ai acheté, Mastering Beadwork, a comprehensive guide book to off-loom techniques de Carol Huber Cypher. Celui vers lequel je me tourne quand je n’ai plus d’idées.
Un modèle que j’ai toujours voulu faire,  le Bead Happy Bracelet, en point herringbone.
Voilà plus de 10 ans après, c’est fait.

In March, back to basics. 
The first book I bought, Carol Huber Cypher’s Mastering Beadwork, a comprehensive guide book to off-loom techniques. It’s still the one I go to when I have no more ideas.
One project I was always attracted to but never managed to start was the Bead Happy Bracelet. 
Ten years later, there it is.