Lapin en chocolat / Chocolate bunny

Je suis un peu en avance.
J’ai commandé deux cabochons lapin de Blueberribeads.
J’ai utilisé le violet. J’ai commencé à le broder pendant les vacances. Et puis je n’ai pas su le finir, collier, broche.
Aujourd’hui, j’ai décidé de faire simple et de le finir en broche.
Un lapin de Pâques en chocolat en avance.

I’m a little early.
I ordered, among other things, two rabbit cabs from Blueberribeads.
I started embroidering the purple one during the holidays and then I didn’t know how to finish it.
Should I do a brooch, a pendant?
Today I decided to keep it simple and finish it as a brooch.
An early chocolate Easter Bunny.


Nuage ? / Cloud ?

Bien avant de me lancer dans l’aventure du blog, j’avais fait une broche brodée  en perles d’eau douce et   rocailles japonaises dans les tons gris.

Une autre m’a été commandé. Je n’ai plus les perles utilisées pour la première donc j’ai choisi d’autres couleurs, plus chaudes, des pourpres, des roses, des cuivres, des reflets dorés.
En gris elle ressemblait à un nuage.
Long before I started my blogging adventures, I had made an embroidered brooch with mother of pearl beads and Japanese seed beads in different shades of grey.
Another was ordered. I didn’t’t have the beads I used for the first one anymore so I chose different, warmer colors in shades of crimson, pink, copper and gold.
In grey it looked like a cloud.

Broche / Brooch

Je ne fais pas souvent de broche, c’est ma troisième. Pourtant j’aime le travail de broderie autour d’un cabochon et j’adore les franges.  Alors en voici une à partir d’un cabochon en céramique de Vallauris brun rosé, une couleur indéfini et beaucoup de détails, des fleurs et un oiseau.

I don’t do brooches a lot, it’s my third and yet I like the embroidery work. I like cabochons and I love fringes. So here is one based on a Vallauris ceramic cabochon, a somewhat indefinite color between brown and pink and a lot of details with a bird and flowers.


Imperfection ?

C’est le petit décalage, la perle en trop, la légère asymétrie ou celle complètement assumée qui fait la différence.
La machine crée des symétries parfaites, un nombre de perles égal, des boucles de même taille, des noeuds parfaits…
Et ne laisse pas de place au rêve.
J’ai choisi  l’imperfection pour laisser courir l’imagination et multiplier les possibles.

It’s the slight gap, the bead too much, the slight or totally assumed asymmetry  that makes the difference.
Machines create perfect balance, equal numbers of beads, same-sized hoops, perfect knots…
And  leave no room for dreams.
I chose imperfection to let imagination run free and multiply the possibilities.

Modèle  Beaded Dahlia de Melanie Colburn


Cabochons

Les créations fascinantes de Sherry Serafini et de Heidi Kummli m’ont poussé à essayer cette technique de broderies de perles.

Toutes sortes de perles, objets, matières peuvent être utilisées. Ces deux créatrices s’expriment et racontent des histoires par leurs broderies.
Je suis bien loin de leur art, mais voici mes premiers essais. 
Tout d’abord un modèle de Sherry Serafini paru dans le magazine Beadwork (octobre-novembre 2011) adapté  avec un cabochon en céramique de Vallauris.
Modèle Clockwork de Sherry Serafini

Puis des essais encore simples pour apprendre à maîtriser les points, les supports, les matières et surtout les finitions.

Cabochon brodé, franges et chaîne spirale

Cabochon visage de Robert Jennik

Et enfin deux broches, un support sur lequel je peux m’essayer à quelques fantaisies.

Charms abeilles, rocailles et cabochon de verre

Perles d’eau douce et rocailles