Industriel / Industrial

Parfois ce sont les couleurs qui inspirent, parfois ce sont des thèmes.
J’ai trouvé ces petits pendentifs représentant des rouages et je leur ai associé des pierres qui me rappelait des morceaux de charbon.

Sometimes I find colors inspiring and sometimes the beads bring the theme. I found these charms with cogs and I thought industry, so I found some stones that reminded me of coal.

Crochets d’oreilles / Earwires,  Faerystones
Pendentif en céramique / Ceramic pendants, Earthenwood Studios


Sur la route des couleurs / On the road to colors

J’essaie de me tenir à ma décision d’être plus régulière, mais sans stress, pour partager ce que j’ai fini, ce que je suis en train de faire ou d’essayer. Je ne veux pas m’obliger à montrer quelque chose de fini, je voudrais partager mes petits moments de couleurs et de plaisirs.

Alors je parle de couleurs, et voici les dernières  boucles d’oreilles fabriquées .
J’avais choisi les connecteurs en céramique de Happy Fish et j’ai mis trois jours à trouver comment les finir. Ca n’a l’air de rien maintenant mais sur le moment c’était compliqué.

I’m trying to keep on to my decision to post regularly but without stress, not only to share what is actually finished but maybe also whatever I’m starting, trying, creating, that is the little moments of color and pleasure. 
So I’m talking about colors, and look at this pair of earrings.
I had chosen the ceramic connectors by Happy Fish and needed three more days to complete them when finally ideas came around. It looks quite obvious to me now, but at the time I had no clue.

Connecteurs en céramique / Ceramic connectors, Happy Fish
Perles de verre / Glass beads, Glass Bead Art

Pour ajouter un peu de couleurs, j’ai décoré un de mes cahiers, que j’avais d’abord peint en noir. Je me suis beaucoup amusée à coller et à jouer avec les formes et les couleurs, comme les enfants.

To add some colors I decorated one of my notebooks I had previously painted in black. I had a lot of fun, glueing  and playing with the shapes and colors, like kids do.
Puis j’ai essayé le tissage sur métier. J’aime beaucoup la liberté du tissage sans métier, mais je me suis dis qu’il était temps d’apprendre quelque chose de nouveau et d’utiliser tous ces modèles que j’ai accumulé. J’ai donc choisi un modèle de Heidi Kummli dans The Spirit of Bead Embroidery, j’ai choisi mes couleurs et c’est parti. Le premier rang, un peu compliqué, le reste pour l’instant ça va. J’ai un peu peur de la fin de l’ouvrage, mais il sera bien temps d’y penser quand j’y serai.

Then I decided to start weaving on a loom. I love the freedom of bead weaving without a loom but I thought it was time to try a new technique and to use some of the patterns I have collected over the years, so I chose one in Heidi Kummli’s The Spirit of Bead Embroidery, I chose my colors and I started. The first row was quite difficult, but after that it was quite ok, I hope it remains this way. I have to admit I’m a bit anxious about the ending. I’ll see when I get there.

Et pour finir, quelques perles reçues hier,

And finally some beads, I got yesterday in the mail, 

Glass Bead Art

Quelques signes du Printemps / A few signs of Spring

 Je viens de me rendre compte que j’avais commencé ce blog il y a trois ans et que ses derniers temps je l’ai délaissé. Je vais essayer de revenir plus souvent et peut-être de manière plus diversifiée mais en attendant, voici quelques paires de boucles d’oreille que j’ai fabriqué au cours des deux derniers mois.

It occurred to me that I had started this blog three years ago and that lately I have not been very active. I’m going to try and come here more often, maybe share more than only beads and jewelry. In the mean while here are some pairs of earrings I’ve created during the past two months.

Perles de verre / Glass beads, Laura Sparling
Cuivre émaillé / Enameled copper, Blue Hare Art Wear

Anneaux de verre / Glass rings, Mru Mru
Cuivre émaillé / Enameled copper, Blue Hare Art Wear

Connecteur en céramique / Ceramic connector, Happy Fish
Tiges à bout de verre / Glass headpins, Sue Beads, Samantha Capeling

Connecteur en céramique / Ceramic connector, Happy Fish
Anneaux de verre / Glass rings, Beads of Passion
Tiges en cuivre / Copper headpins, Art Incendi

Mars / March

Deux mois sans relever le défi mensuel sur Art Bead Scene, et toutes ces perles qui n’attendent que ça !
Voici donc l’inspiration du mois, c’était mal parti, pas du tout dans mes couleurs, ni dans mes thèmes.
Un défi donc,

Two months without trying the Art Bead Scene monthly challenge and all these beads waiting to be used!
Here is the month’s inspiration, and it all started wrong for me, not my colors, not my themes, a real challenge, 

« Still Life with Pussy Willows »
By Taisia K. Afonina
1964, Oil on canvas


Contrairement à ce que je pensais, j’ai trouvé les éléments à utiliser très rapidement. Là où j’ai eu plus de mal c’est de savoir quoi faire et comment associer ces éléments.
J’ai choisi des tiges de verre et des petits pendants de Numinosity beads, des perles de verre de Glass Bead Art et du fil Wooly Wire pour faire une première paire puis une deuxième paire de boucles d’oreilles car je n’arrivais pas à choisir.

I didn’t think I would find my Art Beads so quickly, what was difficult was to find out what to make and how to combine those elements. So I chose wonderful glass headpins and enameled tin pendants from Numinosity Beads, glass beads from Glass Bead Art and some Woolly Wire to make one then another pair of earrings as I could make a choice.

Du fil aux perles / From yard to beads

J’ai passé trop de temps loin de ce blog et des perles.
Je me suis réfugiée dans la laine,  épaisse, moelleuse et jaune.

I spent too much time far from this blog and from beads.
I took refuge in thick, soft and yellow yarn.

Et puis il y a deux jours, je regardais une vidéo de Sherry  Serafini ou elle expliquait son processus de création. 
Ses pièces sont magnifiques et impressionnantes, à tel point que j’ hésite à commencer.
Et c’est à cet endroit que je me trouvais, incapable de commencer.
Elle y explique qu’elle commence par des composants individuels, qu’elle brode par envie, par plaisir  et qu’elle met ensuite dans une boîte. Elle les utilise ensuite  pour faire ces compositions de perles. Quelle révélation!
De petits éléments, composés sans but précis simplement pour se faire plaisir.
Sans but précis.
Aucune obligation de finir quelque chose…
J’en ai profité pour faire le tour des en cours, essais, ratages,  expériences…
Then two days ago, I was watching a video by Sherry Serafini where she talked about her creative process. 
Her pieces are gorgeous and impressive, so much so that I can’t start.
This is where I was. Unable to start.
She explains that she beads individual components, because she just wants to, she feels like it and puts them in a box. Then she composes with those elements. That was a revelation.
Small elements, created without any definite purpose, only to please yourself.
Without any finished design in mind.
No need to finish anything.
I decided to find all my works in progress, experiments, errors …



Souvent, j’ai envie d’essayer autre chose, que ce soit de la fimo, de la résine, et j’hésite à me lancer, parce que j’ai simplement envie d’essayer et non pas de finir quelque chose. Et alors.
Hier, j’ai fait un peu de feutrage.
Often, I want to try something new, be it polymer, resin, epoxy clay and I don’t do it because I have nothing finished in mind. So what.
Yesterday I did some felting.

Et aujourd’hui, j’ai brodé autour d’une petite perle, et comme par magie, ces petites broderies se sont transformées en boucles d’oreilles grâce à ces petits pendentifs de THEA Elements qui se trouvaient sur ma table depuis un moment.

Today I embroidered two simple beads, just because I wanted to try that,.
They became earrings simply because these THEA Elements pendants had been sitting on my table for too long.

Combinaisons parfaites / Perfect match

Il me semble que certaines perles sont faites pour aller ensemble.
C’est ce qui s’est passé ce matin.
J’ai eu envie d’utiliser les cônes de Claire de Something to do beads, et j’ai cherché dans les perles de Jana de Happy Fish, j’y ai trouvé des oiseaux. Une fois ces perles sorties, j’ai commencé de nouvelles boucles d’oreilles et tout naturellement les perles de Julie de Uglibeads sont venues parfaire le tout.
Bien sûr, d’autres perles se sont invitées comme les tiges gouttes de Samantha Capeling, mais peu.
Finalement en partant des cônes, je suis arrivée à trois paires de boucles d’oreilles.

I think some beads are meant to work together.
This is what happened this morning.
I felt like using the  beautiful cones made by Claire from Something to do beads, so I knew I had to look into my box of Jana’s Happy Fish beads in which  I chose some birds. But once I had opened the different boxes, I started new pairs of earrings and I naturally went to Julie’s Uglibeads to finish them. 
Of course some other beads were invited to the party like the glass drop head pins from Samantha Capeling, but not so many.
So starting from cones, I ended with three pairs of earrings.

Cones, Something to do beads
Oiseaux / Birds, Happy Fish

Pendentifs / Pendants, Something to do beads
Perles de verre / Glass beads, Uglibeads

Pendentif / Pendant, Something to do beads
Perles de verre / Glass beads, Uglibeads

Comment je fais des boucles d’oreilles / How I make earrings

Tout d’abord je décide qu’il est temps de faire des boucles d’oreilles.
Ensuite je choisis un peu au hasard des éléments que j’ai envie d’utiliser.

First I decide it’s time I made some earrings.
Then I choose rather randomly some elements I want to use.

Tiges / Headpins, Crows Cache Supplies
Charms, Inviciti

Je trouve qu’ils vont bien ensemble, mais je ne sais pas quoi en faire.
Il me faut autre chose.
Je sors une de mes boîtes magiques.
Et regardez dans le coin en haut à gauche, on ne les voit presque pas…

I like them together, but I don’t know what to do with them.
I need something else.
I get one of my magic boxes.
And look in the top left corner, you can barely see them…

Mais ce sont les perles que j’ai choisi pour faire ces boucles d’oreilles.

But they are the beads I chose to make these earrings.

Toupies en polymère / Polymer bicones, Graceful Willow Beads

Des boucles d’oreilles, légères, courtes, inhabituelles pour moi.
Je me suis rattrapée, juste après.
Les anneaux traînaient sur ma table depuis longtemps, mais il manquait quelque chose à l’intérieur.
J’avais des restes de fil de cuivre et j’ai trouvé ces cubes.
Simples, une couleur magnifique et grandes.

Short, light earrings, quite unusual for me.
But I made another pair, more in my style, right after.
The hoops had been on my table for a while, but they needed something extra inside. There were some small bits of leftover wire and I found those purple cubes. 
Simple, beautiful color and big.

Une semaine plus tard / One week later

Samedi dernier, j’aurai dû vous montrer le résultat d’un défi organisé par Lisa Lodge, à partir de disques céramiques de Grubbi.
Impossible de les trouver.
Ce matin, en ouvrant un tiroir, je les ai retrouvé.
Alors vite, j’ai fait une paire de boucles d’oreilles.
J’ai ajouté des fleurs en céramique de Zesty Frog.

Last saturday, I should have shown you what I had done for Lisa Lodge‘s Ceramic Bead Challenge based on ceramic disks from Grubbi.
But I couldn’t find them anywhere.
This morning, when I opened a drawer, I found them.
So I decided to quickly make a pair of earrings.
I added a pair of ceramic flowers from Zesty Frog.