Aujourd’hui deux défis, si vous voulez voir Carnaval D’Eté, c’est
LA
Today, two reveals so if you want the Summer Carnival Blog Hop, it’s HERE
Voilà un défi qui s’est révélé plus compliqué que je ne pensais.
Lorsque Melissa Trudinger de
Beadrecipes à proposé ce défi, c’est à dire utiliser des éléments de mercerie, boutons, tissus, rubans… pour faire des bijoux, j’ai tout de suite pensé que j’avais ce qu’il me fallait, j’ai des boîtes pleines de boutons, dentelles, rubans, des sacs remplis de tissus et que sais-je encore…
Mais il ne suffisait pas d’avoir, il s’agissait maintenant de faire. Il y avait certainement une raison pour laquelle je n’avais jamais utilisé tout ce matériel à disposition. J’ai feuilleter un nombre incalculable de livres (une mine,
Bohemian-Inspired Jewelry de Lorelei Eurto et Erin Siegel), passé du temps sur Pinterest et tout de doucement, mais vraiment doucement, les idées ont commencé à venir.
J’ai commencé avec un bouton et du fil de soie pour un long collier de perles en bois et son petit renard endormi de
Tree Wings Studio.
That was a more difficult challenge than I thought.
When Melissa Trudinger from Beadrecipes suggested this Haberdashery Blog Hop, I immediately thought I had everything I needed. I have boxes full of buttons, loads of fabric, lace, ribbons and other stuff…
But having it didn’t make me create anything, there must have been a reason why I never used it before!
So I looked through many books, and you will recognize inspiration from one particular book, Bohemian-Inspired Jewelry by Lorelei Eurto and Erin Siegel. I spent time on Pinterest and then ideas slowly started to come, but very, very slowly.
I started with a button and some silk cord for a long necklace of wood beads and its Tree Wings Studio sleeping fox.


Puis je me suis enhardie et j’ai choisi des rubans, un peu de liberty, un peu de cuir, un peu d’autres choses pour un bracelet tout léger, tellement léger qu’il est difficile à photographier.
Then I became braver and chose some ribbon, some liberty, some leather, some other ribbon for a very light bracelet, so light it was difficult to take a picture of.
J’ai ensuite continué dans le ruban, de soie cette fois-ci, six rubans tressés, du fil de lin et un pendentif de
Jade Scott.
I went on with ribbon, 6 silk ribbons I pleated, some linen cord and a Jade Scott pendant.

J’ai ensuite repris des boutons qui se prêtaient bien à des boucles d’oreilles.
Then I found some buttons fit for earrings.
J’ai ensuite décidé de me lancer vraiment, d’associer ruban, fil et boutons, ce qui me donne cette manchette colorée et spéciale d’après mon entourage, moi je l’aime bien, je me suis vraiment amusée à la faire. Sur un support en laiton j’ai enfilé du ruban de tissus teinté, j’ai ensuite brodé à grand point avec du fil dégradé et cousu des boutons. J’en ai ensuite ajouté d’autres avec des anneaux.
I then decided to go ahead and associate ribbon, thread and buttons which ended in this colorful cuff, quite special according to my husband and children as they nicely put it but I like it. I had a lot of fun making it. I know there is a lot of work ahead on this kind of cuff, but that’s a start. So on a brass base, I
weaved dyed fabric ribbon, then I embroidered it with dyed thread and large stitches, sewed the buttons and added more with jump rings.
Et puis ont commencé à venir d’autres idées, comme de mettre de la dentelle ancienne dans un cadre en verre. D’abord la dentelle originale, puis la même teintée.
And then more ideas started to come, like putting some old lace between glass in a frame. First the original lace, then the same, but dyed purple.

Pour l’instant je laisse le cordon de daim, mais je crois que je ne vais pas en rester là, j’imagine quelque chose de plus coloré…
I’m keeping the suede lace for now, but I think I can see something more colorful ahead. I’ll see.
Et maintenant d’autres idées arrivent petit à petit!
Le plus intéressant dans ce défi, c’est de voir les éléments autrement, de ne pas utiliser un bouton comme un bouton, un ruban comme un ruban… J’entrevois beaucoup de possibilités, que je vais devoir beaucoup travailler pour arriver à les exploiter car il n’est pas si facile de sortir du chemin tracé. En tout cas un grand merci à Melissa pour m’avoir forcé à prendre ce chemin inhabituel pour moi.
Et pour aller voir les créations des autres participants, suivez les liens ci-dessous:
And now ideas are still coming!
The most interesting part was to consider the element in a different way. Not to use buttons as buttons or ribbon as ribbon. I can see many possibilities ahead, I will have to work had to find a new way as it is hard to get out of the usual one. So a big thank you to Melissa for making me take this unusual path, for me.
And to see the other participants creations, follow the links: