Classique

Après le collier tissé  mais raccourci du week end dernier, je me suis replongé dans d’anciens numéros de Bead and Button.
Et j’ai trouvé un autre modèle de Isabella Lam dans le numéro de février 2012.
Le problème avec ce genre de modèle, c’est les quantités. J’ai donc été voir ce que j’avais en perles à facettes de 3 et 4 mm. Le tout étant d’en trouver suffisamment  dans des couleurs qui s’accordent!
Parfois le classique à du bon.
Des 3mm couleurs hématites et des 4mm rouges piquetées de noir.
Noir et rouge. Une combinaison sûre!
C’est avec plaisir que j’ai pu voir toutes ces petites perles s’emboîter les unes dans les autres pour faire ce joli modèle.
Et cette fois-ci j’ai eu assez de perles.

After last weekend’s woven collar I looked back through my old issues of Bead and Button and I found another project by Isabella Lam in the February 2012 issue. 
The problem with these projects is to have the right beads in the right quantity. So I looked for some 3 and 4 mm fire polished beads that would match.
Sometimes classic is good.
I found some hematite colored 3 mm and red and black 4mm. A perfect combination.
I really enjoyed watching all those tiny beads getting into place and shaping this pretty collar.
This time I had enough beads!

Collier tissé / Woven necklace

Hier, nouveauté pour moi, j’ai commencé un collier en commun avec d’autres perleuses sur un atelier vidéo de RDV Créatif. C’est un collier du dernier Bead and Button.
Mon problème, je veux toujours aller trop vite. Résultat, j’ai du défaire au moins trois fois des rangées entières. Pour le gain de temps on repassera!
Il fallait 28 g de de Superduos, j’en avais 30 g. Arrivée au troisième rang, plus de Superduos, bizarre!
Tant pis. Il est raccourci, il a trois rangs au lieu de cinq, mais le résultat est très festif!

Yesterday I did something new. I started a necklace in common with other beaders  through a web workshop at RDV Créatif. It’s a necklace from the December issue of Bead and Button.
My problem is that I always want to go faster. As a result I had to undo at least three times whole rows. 
So much for gaining time!
I needed 28 g of Superduos, I had 30 g. On the third row, no more Superduos, strange!
So, I made it shorter, three rows instead of five, but I think the result is quite festive!

Coveted Collar, Isabella Lam

Perles perlées / Beaded beads

Il y a quelques jours je vous parlais d’un modèle de perles perlées dans le numéro de Bead and Button  d’avril 2011.
Pour les faire j’ai besoin de  facettes et de toupies Swarovski et ce sont souvent des perles que je ne sais pas trop comment utiliser, elles brillent beaucoup à mon goût!
J’ai choisi des couleurs vives, fuchsia et orange et j’ai tissé, une, puis deux et finalement cinq perles dont une plus grosse pour terminer mon stock de toupies orange. J’aime terminer un sachet de perles.
Ce n’est donc pas encore demain que j’arrêterai les perles!

A few days ago I told you about some beaded beads in the April 2011 Bead and Button.
To make them I needed some fire polished Czech beads and Swarovski bicones and these are often beads I don’t know how to use, they’re too sparkling.
I chose some bright colors, fuchsia and orange and I wove one, two and ended with five, one bigger to finish all my orange bicones. I love finishing a bag of beads. So I think I’m not done with beading yet!


Modèle perles perlées/Beaded bead design: Cathy Lampole


Magazines

Pour me reposer des émotions d’hier, je me suis dit que j’allais feuilleter mes anciens magazines, ceux avec lesquels j’ai appris.

Maintenant je ne peux plus vraiment feuilleter puisque mes abonnements sont numériques, et oui c’est un gain de place, mais un petit plaisir en moins, enfin, j’ai toujours les anciens.
Bref, j’en ai pris un au hasard, le numéro d’avril 2011 de Bead and Button et j’ai décidé de choisir un modèle à faire aujourd’hui. 
Les magazines c’est comme les livres, les perles, la laine, les tissus et que sais-je encore, on peut les accumuler mais mieux vaut  les utiliser.
Aujourd’hui donc, des boucles d’oreilles. La seule difficulté au départ, le choix des perles dans le stock. Et bizarrement je me retrouve avec du bleu! Depuis plusieurs jours je rêve de couleurs d’automne, mais je finis avec du bleu!
Et je tisse, et le fil casse, je trouve que ça arrive souvent en ce moment. Je reprends, retisse et finis la première.
La deuxième devrait aller plus vite, le fil ne cassera pas deux fois. Si.
J’ai retissé et finis ma paire de boucles d’oreilles.
I wanted a change from yesterday’s emotions, so I thought I could go through my old magazines, those from which I learned.
Now I can’t really flip through them because they are digital. I know, I gained space but lost a little pleasure. Well, I still have the old ones.
So, I took one, the April 2011 issue of Bead and Button and decided to choose a project for today.
Magazines are like books, beads, yarn, fabric and so much more, you can hoard them but using them feels even better.
So today, some earrings. The only difficulty to start is to choose beads from the stash.
Oddly, I ended up with blue! For several days I’ve been thinking fall colors and what I choose is blue!
I weave, the thread breaks, this has happened quite a lot in the last months. So I weave, consolidate and end the first earring.
The second one should go faster. The thread won’t break twice. It did.
I wove again and finished my pair of earrings.
Flowers of Valor, Aurelio Castano

Dans le même numéro, il y a des perles perlées/tissées qui me tentent bien, demain peut-être.
In the same April issue, there are some beaded beads I quite fancy, tomorrow maybe.