Cellini

Une des raisons qui font que les perles me fascinent autant, c’est d’imaginer qu’avec des perles et du fil émergent des objets en trois dimensions.
La spirale Cellini fait partie des techniques qui m’ont fait entrer dans le monde des perles.
Il y a quelques années j’ai offert celle-ci en collier automnal  à ma mère.
J’avais pris beaucoup de plaisir à le faire.

One of the reasons why I’m so attracted to beads, is the way you can create three dimensional objects with only beads and thread.
The Cellini spiral is one of these techniques that made me enter the bead world.
A few years ago I made this one into aFall necklace for my mother.
I really enjoyed beading this.

 

 

Depuis, je n’en avais plus fait… jusqu’à aujourd’hui.
Des couleurs complètement différentes pour un futur bracelet aux couleurs estivales.
For some reason, I did not bead another one … until now!
Totally different colors for a  summery bracelet in progress.

Technologie

Miracle de la technologie, je peux encore poster, modérément et lentement là ou internet n’est pas.
Je vais même essayer d’envoyer une photo!
C’est un collier construit à partir de cinq perles Spawn of Flame ( j’ajouterai le lien lorsque je retrouverai mon ordinateur, en attendant, il est indiqué dans d’anciens messages) et d’un tube en point herringbone.

Even when I don’t have a real internet access I can still post. I’m sorry for the English speaking, I can’t use my purple color to differentiate.
I’m even going to try to send a photograph!
It’s a short necklace based on five Spawn of Flame glass beads ( I’ll add the link when I’ll be back home, but you can find it in older posts) and herringbone tube.

Préparation

Avant de partir, c’est toujours la même chose.
Quelles perles emmener?
Des rocailles de toutes tailles, des délicas, des gouttes, des cubes, des nouveautés, des en-cours…
Des pendentifs, de belles perles, des cabochons à sertir ?
Et quelles couleurs….
Je finis par prendre un peu de tout et surtout à en prendre beaucoup trop.
De toutes façons, il manquera toujours quelque chose et je me débrouillerai avec ce que j’ai!
Alors ça donne ça:

Before I go on vacation, I always face the same problem.
Which beads will I take?
Seed beads, delicas, drops, cubes, new beads, projects in progress, pendants, art beads, cabs ?
And what about colors?
I end up taking too much of everything.
As a rule, there will always be something missing and I’ll do with what I have!
Here is how my work table looks like:

Cool red

Dernières boucles d’oreilles avant les vacances.
Petits pendentifs Golem Studio, perles en verre bleues mer arctique de chez Mermaid Glass
Parfaits pour une petite paire de boucles d’oreilles avant d’aller au yoga.
Turquoise et rouge, j’ai déjà vu ça quelque part…
Ce sont les couleurs qui m’inspirent en ce moment et cette combinaison revient naturellement.

Last pair of earrings before going on vacation.
Two little Golem Studio pendants  and two arctic sea spacers from Mermaid Glass, perfect to make  a quick pair of  earrings before leaving for yoga class.
Red and turquoise, that’s not new (I started a necklace earlier but it’s still waiting for me to finish it). 
This color combination seems to keep coming up right now.

Cool red

Je devrai avoir un peu de temps pour tisser des pièces de plus grande envergure.

Je pourrai finir quelques colliers, certains attendent depuis quelques années.
Ou bien commencer un bracelet…
Ou encore faire des boucles d’oreilles par centaines, j’ai l’air d’aimer ça.
I should  have some time to weave some bigger pieces, maybe finish a few necklaces, start a bracelet  or who knows make tons of new earrings, as I seem to enjoy making them!

Je verrai bien ou les perles me mèneront!
I’ll see where the beads take me!


7 g

J’ai ces cabochons en verre dichroïque depuis très longtemps.
Il ya quelques mois, j’ai commencé à en broder un sans trop savoir ce que j’allais en faire.
Puis je l’ai laissé de côté.

I’ve had these dichroic glass cabochons for quite a while.
A few months ago I started beading around the cab not really knowing what I was going to do and then forgot about it. 


Aujourd’hui, je  l’ai retrouvé.
Pour le finir. Mais le finir comment?
Des boucles d’oreilles? J’ai toujours pensé que des cabochons brodés seraient trop lourds.
Tant pis, j’ai fini le premier, ajouté des franges et recommencé le tout pour la deuxième.
Les voici :

Today, I found the cab and decided it could not remain unfinished.
I could try some earrings, but I always thought bead embroidered cabs would be too heavy.
Anyway, I added some fringe, repeated all the steps for the second one.
Here they are:

Et elles ne pèsent que 7g chacune!
And they only weigh 7g each!


Français – English

Hier soir, surprise, je vois mon collier sur le blog de Art Bead Scene.
Je suis très fière, mon collier a été choisi par Tari Sasser.
Presque tout ce que je sais des perles, je l’ai appris dans  des livres, des magazines et des sites américains.
Je vois aussi, que des gens hors de France viennent me rendre visite.
J’écrirai désormais en français et en anglais.

Mais je me suis aussi inspirée de créatrices françaises.
J’ai construit ce sautoir autour d’un pendentif de Marie Géraud.

Et puis j’ai trouvé que ces boucles d’oreilles ponctuées de vert émeraude le complétaient.

Yesterday evening I saw the necklace I created for the April Monthly Challenge on the Art Bead Scene blog. How exciting!
I was so proud my necklace had been chosen by Tari Sasser.

I’ve learned almost everything I know about beads and beading in American books, magazines and websites and I see that people outside of France are visiting my blog. 

So, from now on  I’ll write my posts both in French and English.
But I also learned from French jewelry designers.
I started this long thin necklace from a pendant by Marie Géraud.
And these earrings were a perfect match in emerald green.


Pour Emma et Lou

Ce petit chat m’a été offert en cadeau lors de l’achat de mes premières perles dans la boutique de Teri Persing sur Etsy en 2009.
Depuis, elle  le regardait avec envie.
Quatre années après, le petit chat est monté sur un lien de cuir avec un fermoir aimanté pour plus de facilité.

Pour Lou.

Avant hier j’ai commencé un modèle de Beautiful Beaded Ropes dans des couleurs estivales.
Un tube de peyote.
Une perle en « right angle weave », un point que je ne pratique pas beaucoup.
C’est  joyeux pour une jeune fille.

Pour Emma.

Bali Dreaming Bracelet, Jill Wiseman

Verts

En rangeant mes perles et accessoires, j’ai retrouvé une spirale russe  tissée il y a longtemps. 

Trop courte pour un collier et juste pour un bracelet. 
Qu’en faire?
Montée sur du fil mémoire, finie par des breloques et fermée par une chaîne pour ne pas le perdre, un bracelet:
Et pour aller avec, pourquoi pas des boucles d’oreilles tissées à partir de « spikes » d’après un modèle de Helena Tang-Lim (Maneklady)

Les pointes bohèmes

Hésitation

Aujourd’hui, j’ai hésité entre ça:

Un bracelet en devenir…

Et ça:

Un collier en devenir…

Deux projets colorés, et pourtant ce qui me trottait dans la tête c’était plutôt un sautoir dans des tons neutres!

Bizarre.

Vite fait

Il me manquait des boucles d’oreilles pour aller avec le collier printemps.
Je n’avais pas beaucoup de temps.
Les mêmes perles en verre recyclé, les même chips de pierres gemmes
De nouveaux supports et deux petits papillons plus tard :