Retour d’un mois fantastique au Japon.
Avant de partir… / Before leaving…
Voilà une année scolaire qui s’achève.
Une année pleine de découvertes mais aussi beaucoup de travail et j’ai laissé de côté ce blog.
J’espère pouvoir reprendre mes petites expériences créatives tranquilllement à la rentrée.
Et pour ça, j’ai la chance j’ai la chance d’avoir des amies qui me suivent et me soutiennent mais qui me proposent également des défis.
Voici donc, ce qu’Isabelle m’a proposé comme inspiration:
One more school year over.
It was an enriching year, full of discoveries but also with a lot of work, which left me very little time to create or blog.
I hope I can start my little creative experiments again in September.
In this matter I’m lucky to have friends who follow and support me, and who can also challenge me with some inspirations.
So here is what Isabelle gave me for starters this month:
![]() |
| Villa de Livio à Prima Porta, Jardin, Rome, Museo Nazionale Romano |
Difficultés
Ce qui paraît le plus simple, enfiler des perles sur du fil câblé, c’est révélé plus compliqué que je ne le pensais. Je le sais pourtant et c’est pour ça que je l’utilise rarement. Je préfère le lin, la chaîne ou n’importe quoi d’autre. Mon problème, c’est la finition et plus précisément les perles à écraser. Je n’arrive pas à les utiliser correctement.
Il m’aura fallut trois jours, défaire et refaire pour arriver à finir ce bracelet.
What looks simplest, stringing beads on beading wire, is always more difficult than I think. I’ve known this for quite a while now and that’s why I rarely use it, I always choose other stringing material like linen or leather. The real difficulty for me comes from the crimping, I can’t use crimp beads properly.
It took me three days of stringing, unstringing and stringing again, crimping and more crimping to finish this bracelet.
![]() |
| Perle en bois peint / Painted wood bead, Summer Wind Art Perle en verre / Glass bead, Glass Bead Art |
Deux semaines plus tard.. / Two weeks later…
Me revoilà avec deux colliers et leurs boucles d’oreilles assorties.
Habituellement je n’associe pas souvent colliers, boucles d’oreilles ou bracelets. Je porte soit l’un, soit l’autre et la plupart du temps ce sont les boucles d’oreilles.
Lorsque c’est un collier, comme ils sont rarement discret, j’ai du mal à trouver une paire de boucles d’oreilles qui ne me fassent pas ressembler à un sapin de noël trop chargé.
Je me suis donc dis qu’il serait plus simple de faire des boucles d’oreilles qui équilibreraient le collier, c’est en tout cas ce que j’ai essayé de faire.
La semaine dernière j’avais sélectionné une perle de Something to do Beads et un cabochon Blueberribeads.
J’ai commencé avec cette perle au macareux à laquelle je n’avais pu résister et j’ai choisi un fermoir de Mary Harding. Toutes les autres perles sont des perles en verre et céramique liées par du lin ciré.
I’m back with two necklaces and their matching earrings.
I don’t usually wear matching necklace, earrings or bracelet. I wear either the one or the other and most of the time I stick to earrings.
When I wear a necklace, it is hardly ever small and discreet and I have a hard time finding earrings that won’t make me look like an overdecorated Christmas tree.
So I thought it would be easier to make some that would balance the necklace, well that’s what I tried to do.
Last week I had picked up a beautiful puffin bead from Something to do beads and a Blueberribeads cabochon.
I started with the puffin bead I could not resist and chose a Mary Harding toggle clasp. The other beads are all glass and ceramic and linked with waxed linen.
Puis je me suis attaquée au cabochon de Blueberribeads.
J’avais déjà fait des boucles d’oreilles simples avec deux pendentifs de Blueberribeads et des crochets de Faerystones.
Then I started on the Blueberribeads cab. I had already made simple earrings with two Blueberribeads pendants and Faerystones earwires.
Pour ce collier par contre j’ai réuni de nombreuses perles d’artistes.
Tout d’abord le cabochon que j’ai serti de perles et associé au-dessus avec une perle de Glass Bead Art et en-dessous une perle de Gloa Glass, de Unicorne Beads et un pendentif de Scorched Earth.
For this necklace I chose quite a lot of Art Beads .
I bezelled the cab with seed beads and combined it with a tube bead from Glass Bead Art, a bead from Gloa Glass, Unicorne beads and a Scorched Earth drop.
Recette pour un jour parfait / Recipe for a perfect day
![]() |
| Modèle / Pattern, Diane Fitzgerald (Bead&Button, August 2014) |
Here comes the sun!
Voilà une paire de boucles d’oreilles faites pendant la pluie et la grisaille mais parfaite pour cette journée ensoleillée, dont je vais m’empresser de profiter.
These are earrings I made when it was grey and raining, but perfect for today’s beautiful sunny day!
I’m going to enjoy this a lot, finally.
C’était un essai de cabochon en résine colorée, que j’ai brodé et tissé et une perle de verre artisanale ramenée de Rome l’année dernière.
This was an attempt at coloring resin and I made little cabs. They are bezeled and embroidered with seed beads. The orange bead is a handmade glass beads I bought in Rome last year.
Mars en Avril / March in April
J’ai essayé d’être dans les temps pour le défi mensuel du Art Bead Scene Studio, et bien non, pas ce mois-ci. Tout était prêt depuis une semaine, mais impossible de les montrer avant aujourd’hui.
Je vais essayer de mieux m’organiser en avril.
Voici donc tout d’abord l’inspiration du mois, de belles couleurs pour attirer le printemps.
I tried to be on time and publish for the Art Bead Scene Studio monthly challenge, I had three pieces ready a week ago, but impossible to get to my computer for something else than work until now.
I’ll try to better manage my time in April.
So, here is the inspiration I followed, beautiful colors to try and get some signs of Spring.
![]() |
|
Red Water Lily of Southern India, Marianne North, 1878
|
J’ai fait trois pièces, plutôt simples, mais colorées.
I made three rather simple but colorful pieces.
![]() |
| Perles de verre / Glass beads, Samantha Capeling Pendentif / Pendant, Round Rabbit |
![]() |
| Connecteur / Tin connector, Lorelei Eurto Jewelry |
![]() |
| Charms, Scorched Earth Crochets / Earwires, Faerystone |
Neige / Snow
On croyait le printemps arrivé, et puis non la neige est tombée à nouveau…
Alors, pour en finir avec le froid, j’ai une dernière fois décliné les couleurs de l’hiver.
We thought Spring had arrived, but then no, snow came again…
So to get rid of the cold I worked one last time in the colors of winter.
![]() |
| Pendentifs en céramique / Ceramic charms, Bo Hulley WoolyWire |
Et les dernières perles hivernales achetées,
And the last wintery beads I got,
![]() |
| Inviciti |
![]() |
| naOsglass |
Retour aux sources / Back to basics
Pour le mois de mars, retour aux sources.
Le premier livre que j’ai acheté, Mastering Beadwork, a comprehensive guide book to off-loom techniques de Carol Huber Cypher. Celui vers lequel je me tourne quand je n’ai plus d’idées.
Un modèle que j’ai toujours voulu faire, le Bead Happy Bracelet, en point herringbone.
Voilà plus de 10 ans après, c’est fait.
In March, back to basics.
The first book I bought, Carol Huber Cypher’s Mastering Beadwork, a comprehensive guide book to off-loom techniques. It’s still the one I go to when I have no more ideas.
One project I was always attracted to but never managed to start was the Bead Happy Bracelet.
Ten years later, there it is.
February Earring Party
Voici une petite collection de boucles d’oreilles faites tout au long du mois de février en suivant les épisodes successifs de neige et soleil.
Here’s a little collection of earrings I made throughout February following the snow and the sunny episodes of the month.
![]() |
| Pendentif cuivre émaillé / Enameled copper charms, Blue Hare Art Wear |
![]() |
| Perles de verre et tige en polymère / Glass beads and polymer headpins, Numinosity beads |
![]() |
| Intercalaire en cuivre / Copper connector, Bandana Girl Pendentif cuivre émaillé / Enameled copper charms, Blue Hare Art Wear |
![]() |
| Pendentif en étain / Pewter charms, Inviciti Perles de verre / Glass beads, Numinosity Beads, Uglibeads Crochets d’oreilles / Earwires, Faerystones |
EnregistrerEnregistrer




























