Fil métallique / Wirework

Hier, j’ai fais des expériences en fil de cuivre et de laiton.
Il y a quelques temps j’ai acheté le livre de Cindy Wimmer,  The Missing Link. Je l’ai déjà dit, j’aimerais pouvoir faire mes liens métalliques. Je maîtrise à peu près les plus simples et j’aimerai aller plus loin.
Après plusieurs essais sur le premier lien du livre j’ai abandonné et ai essayé le deuxième, plus proche de ce que je sais faire. Et puis j’ai fait des essais de fermoirs, plusieurs pour arriver à quelque chose d’efficace.
Je ne pouvais en rester là, donc j’en ai fait plusieurs pour arriver à ce bracelet avec des perles de verre de Maya Honey et de Blue Seraphim.

Yesterday I experimented some wirework.
Some time ago, I bought Cindy Wimmer’s book The Missing Link. I’ve already said it, I would like to create my own metallic links. I can manage simple wirework and I would like to go further. So after experimenting without success the first link of the book, I tried the second one, closer to what I can do. Then I tried some clasps, tried a few before I could manage that looked good enough.
I had to do something with it, so I did a few more and ended with a bracelet. The lamp work glass beads are Maya Honey‘s and Blue Seraphim‘s.

Et puis, j’ai trouvé une vidéo pour faire ces petits nids que l’on voit souvent. Alors je n’ai pas pu m’empêcher d’essayer!

And then, I found a video to make these little nests you often see.  And I couldn’t help it, I had to try it!

Lumière / Light

La nuit tombe vite, je n’ai pas eu le temps de prendre de photos.
Aujourd’hui, je me suis lancée dans le travail du fil de métal, mais je n’ai abouti à quelque chose d’à peu près présentable que tard.
Alors en attendant, voici une petite paire de boucle d’oreilles faites autour de cristal Swarovski reçu en cadeau lors d’une commande.
J’ai mis du temps à trouver une couleur complémentaire et de quoi neutraliser (un peu) le brillant.

Night comes early these days so I haven’t had time to take pictures.
Today I tried my hand at some wirework but I only managed to do something I would dare show, late.
So, I’ll show you a pair of earrings I did a few days ago. They were made around those Swarovski crystals I got as a gift in one of my bead orders.
It took me some time to find a matching color and something to neutralize the sparkle.

Ceramic beads / Perles en cérmique: Grubbi

Tea Rose 2 / Rose thé 2

Deuxième pièce avec le kit de The Curious Bead Club, toujours des couleurs qui me sont peu familières, et là encore je suis heureusement surprise du résultat. Je pourrai même le porter…
Aux fleurs, au lin et au fermoir du kit, j’ai associé des perles et connecteurs de Angel Whisperer, Gaea et Grubbi.

Second piece from The Curious Bead Club. I’m still fighting with colors I’m not used to and there again I’m quite happy with the result. I could even wear it…
So the flowers, the waxed linen and the clasp are from the kit and I added some beads and a connector from Angel Whisperer, Gaea and Grubbi.

Proportions

Pas beaucoup de temps aujourd’hui.
Pourtant ces deux papillons qui font partie de mes premières perles me trottent dans la tête.
C’est décidé, j’en fais des boucles d’oreilles.
Je ne suis pas très sûre des proportions, j’ai l’impression que les rondelles en céramique sont trop petites par rapport au papillon.
Je ne ferai plus rien ce soir mais, qu’en pensez-vous?

Not much time today.
But these two ceramic butterflies have been in my stash forever and they keep bugging me.
I will make some earrings with them.
I’m not really sure of the proportions, I think the ceramic disks are a bit too small compared to the butterfly. 
I won’ t change anything tonight but what do you think?

Surprise

En lisant mes mails, que vois-je un contrat pour la publication d’une paire de boucles d’oreilles!
En septembre, je me suis timidement renseignée sur les critères de sélection pour être publiée dans Stringing Magazine.
C’est un magazine qui m’a permis de diversifier mes techniques pour ne pas faire que du tissage et surtout de découvrir de nombreux artistes.
Je me suis lancée, mais timidement, pas pour  les gros projets avec instructions, mais pour la galerie de boucles d’oreilles et de bracelets.
Et une paire de boucles d’oreilles a été retenue pour le numéro de printemps 2014!
Je suis drôlement contente tout de même!
Bon, je vous montre celles qui n’ont pas été retenues:

When I went through my mails, I was surprised to see that one of my pair of earrings was going to be published in Stringing Magazine!
In September, I had looked into the submissions criteria.
Stringing Magazine  has been  a great way to learn new techniques, to get inspired and discover new artists. 
So I went for it, not for the big projects but for the earring and bracelet galleries and one pair of earrings was selected for the spring 2014 issue. 
I’m so happy!
So I’ll show you the ones they didn’t select;

Perles perlées / Beaded beads

Il y a quelques jours je vous parlais d’un modèle de perles perlées dans le numéro de Bead and Button  d’avril 2011.
Pour les faire j’ai besoin de  facettes et de toupies Swarovski et ce sont souvent des perles que je ne sais pas trop comment utiliser, elles brillent beaucoup à mon goût!
J’ai choisi des couleurs vives, fuchsia et orange et j’ai tissé, une, puis deux et finalement cinq perles dont une plus grosse pour terminer mon stock de toupies orange. J’aime terminer un sachet de perles.
Ce n’est donc pas encore demain que j’arrêterai les perles!

A few days ago I told you about some beaded beads in the April 2011 Bead and Button.
To make them I needed some fire polished Czech beads and Swarovski bicones and these are often beads I don’t know how to use, they’re too sparkling.
I chose some bright colors, fuchsia and orange and I wove one, two and ended with five, one bigger to finish all my orange bicones. I love finishing a bag of beads. So I think I’m not done with beading yet!


Modèle perles perlées/Beaded bead design: Cathy Lampole


Feuilles d’automne / Fall leaves

Nouveau pendentif à utiliser, une carapace de tortue par Petra Carpreau de Scorched Earth.
Un vrai coup de coeur, les couleurs sont magnifiques.
Et j’ai souvent des coups de coeur pour ses perles.
Et je risque d’en avoir d’autres. Soyons honnête, je viens d’en avoir…
Alors, oui je m’attaque à ce pendentif et ses couleurs sont vraiment celles que je recherchais, des couleurs chaudes, automnales, dans les jaunes (ça vous étonne?).
A quoi l’associer? Je me suis décidée pour des chips d’ambre, des perles en verre de Bohême ocre, des feuilles en verre artisanales parfaitement assorties de Calisto, des perles de jade, des connecteurs en céramique de Captured Moments, des perles en bois.
Le résultats est un mélange de matières et de couleurs qui me réjouit.

A new pendant to use, a turtle shell by Petra Carpreau from Scorched Earth.
The colors are gorgeous, I had to have it.
But I often, too often have to have her beads.
To be honest, I just had to have some more.
So, now I have to use some and today I decided it would be this pendant. The colors are the ones I was looking for, warm fall colors (You’re not really surprised, are you?)
So what could match this beauty? I decided on amber chips, Czech glass beads, hand made glass leaves by Calisto, jade beads, wooden beads and  ceramic connectors by Captured Moments.
The result is a combination of materials and colors that I really enjoy.

Magazines

Pour me reposer des émotions d’hier, je me suis dit que j’allais feuilleter mes anciens magazines, ceux avec lesquels j’ai appris.

Maintenant je ne peux plus vraiment feuilleter puisque mes abonnements sont numériques, et oui c’est un gain de place, mais un petit plaisir en moins, enfin, j’ai toujours les anciens.
Bref, j’en ai pris un au hasard, le numéro d’avril 2011 de Bead and Button et j’ai décidé de choisir un modèle à faire aujourd’hui. 
Les magazines c’est comme les livres, les perles, la laine, les tissus et que sais-je encore, on peut les accumuler mais mieux vaut  les utiliser.
Aujourd’hui donc, des boucles d’oreilles. La seule difficulté au départ, le choix des perles dans le stock. Et bizarrement je me retrouve avec du bleu! Depuis plusieurs jours je rêve de couleurs d’automne, mais je finis avec du bleu!
Et je tisse, et le fil casse, je trouve que ça arrive souvent en ce moment. Je reprends, retisse et finis la première.
La deuxième devrait aller plus vite, le fil ne cassera pas deux fois. Si.
J’ai retissé et finis ma paire de boucles d’oreilles.
I wanted a change from yesterday’s emotions, so I thought I could go through my old magazines, those from which I learned.
Now I can’t really flip through them because they are digital. I know, I gained space but lost a little pleasure. Well, I still have the old ones.
So, I took one, the April 2011 issue of Bead and Button and decided to choose a project for today.
Magazines are like books, beads, yarn, fabric and so much more, you can hoard them but using them feels even better.
So today, some earrings. The only difficulty to start is to choose beads from the stash.
Oddly, I ended up with blue! For several days I’ve been thinking fall colors and what I choose is blue!
I weave, the thread breaks, this has happened quite a lot in the last months. So I weave, consolidate and end the first earring.
The second one should go faster. The thread won’t break twice. It did.
I wove again and finished my pair of earrings.
Flowers of Valor, Aurelio Castano

Dans le même numéro, il y a des perles perlées/tissées qui me tentent bien, demain peut-être.
In the same April issue, there are some beaded beads I quite fancy, tomorrow maybe.

Cerf-volant / Kite

J’essaye d’utiliser mes perles artisanales les plus anciennes. J’en ai accumulé un certain nombre et je crains de continuer. Alors pour justifier ces acquisitions il faut bien que j’ose les utiliser, sinon à quoi bon?

J’ai déjà commencé avec le pendentif de Round Rabbit. Et oui elle publiait ses nouveautés aujourd’hui et elles sont probablement presque toutes parties. Rassurez vous, je ne suis pas arrivée trop tard et j’ai même pu avoir des couleurs que je voulais!
Tout ça pour dire qu’aujourd’hui je me suis attaquée à une autre créatrice que je suis et dont j’aime beaucoup le travail, et là encore malheureusement je ne suis pas la seule. C’est Jade Scott.
Ces éléments en cuivre, papier et résine sont toujours drôles et poétiques.
Je vous ai déjà montré un de ses éléphants.
Hier soir alors que je contemplais mes trésors, ce pendentif attire mon regard. Il ne peut en être autrement car il est trop grand pour entrer dans une case de mes boîtes. C’est un cerf-volant. Avec son fil. Magnifique mais pas très pratique. 
Une idée saugrenue me traverse l’esprit, si au lieu de l’utiliser à la verticale, je l’utilisais à l’horizontale?
Ce matin, je regarde comment poser un anneau pour l’utiliser ainsi. Pas convaincue.
Une autre idée, plus que saugrenue, et si je tordais la queue du cerf-volant pour passer un anneau? Ouh la la, sacrilège, risquer d’endommager mon trésor…
Et bien je l’ai fait!
I’m trying to use my oldest art beads. I have hoarded quite a quantity of them and I’m afraid I’m not ready to stop. So to make these purchases acceptable, I have to start using them, otherwise what’s the point?
I’ve already started with the Round Rabbit pendant. Well yes, Nancy Schindler just updated her shop and most of it must already be gone. Don’t worry, I wasn’t late and I even got colors I wanted!
Today, I worked on a pendant by another artist I love and follow and there again, unfortunately, I’m not the only one. It’s Jade Scott. Her copper, paper resin elements are always unusual and poetic.
I’ve already shown you one of her elephants.
Yesterday evening, as I was looking at my treasures, this pendant drew my eye. It couldn’t be otherwise as it is too big to fit in one of my cases! It’s a kite, with its thread. It is beautiful but I found it hard to use. 
That’s when a strange idea came to my mind, difficult to use vertically, yes. Too long but what about vertically?
This morning, I tried to put a ring somewhere to use it vertically but I wasn’t satisfied. Then another idea came, terrible, and if I used my round nose pliers to bend the end of the pendant so as to be able to put ring through it. Oh risking breaking one my treasures? But yes I did it!
Je l’ai fait et je me suis forcée à ne pas utiliser d’autres perles artisanales, à chercher dans mon stock. Je l’ai donc associé à de la chaîne, des perles en verre de Bohème, en métal et des chips de jade.
I did it and forced myself not to use other Art beads, but to look through my stash and so I found some chain, Czech glass beads, metal beads and jade chips to accompany my kite.