Classique

Après le collier tissé  mais raccourci du week end dernier, je me suis replongé dans d’anciens numéros de Bead and Button.
Et j’ai trouvé un autre modèle de Isabella Lam dans le numéro de février 2012.
Le problème avec ce genre de modèle, c’est les quantités. J’ai donc été voir ce que j’avais en perles à facettes de 3 et 4 mm. Le tout étant d’en trouver suffisamment  dans des couleurs qui s’accordent!
Parfois le classique à du bon.
Des 3mm couleurs hématites et des 4mm rouges piquetées de noir.
Noir et rouge. Une combinaison sûre!
C’est avec plaisir que j’ai pu voir toutes ces petites perles s’emboîter les unes dans les autres pour faire ce joli modèle.
Et cette fois-ci j’ai eu assez de perles.

After last weekend’s woven collar I looked back through my old issues of Bead and Button and I found another project by Isabella Lam in the February 2012 issue. 
The problem with these projects is to have the right beads in the right quantity. So I looked for some 3 and 4 mm fire polished beads that would match.
Sometimes classic is good.
I found some hematite colored 3 mm and red and black 4mm. A perfect combination.
I really enjoyed watching all those tiny beads getting into place and shaping this pretty collar.
This time I had enough beads!

Shepherd’s delight

C’est le nom du kit de novembre de The Curious Bead Shop. Si je traduisais cela donnerai quelque chose comme le ravissement du berger… (Cela ferait référence aux couleurs du ciel au coucher du soleil)
C’est plus joli en anglais!

That’s the november Curious Bead Shop kit!

Dés que j’ai vu les Superduos (les petites perles bleues à deux trous), je les ai compté pour savoir si il y en aurait assez pour mon élément favori de Barbara Falkowitz.
33 et il m’en faut 32 pour un élément. Je ne ferai donc pas de boucles d’oreilles!
J’ai tissé un élément. Et je ne me suis pas arrêtée là, j’ai utilisé les petites perles rouilles pour tisser une autre perle.
Puis j’ai cherché de quoi les accompagner: une perle en jade, des perles en céramique de Grubbi et Gaea et une autre perle du kit.
Et voilà un bracelet composé d’éléments tous différents!

As soon as I saw the Superduos, I counted them to know if I could weave my favorite element by Barbara Falkowitz.
33 and I need 32 to make one element! So I won’t make earrings.
I wove my element and didn’t stop there. I used the tiny rust or copper rounds to weave a herringbone bead.
Then I looked for some companions: a jade round, ceramic beads by Grubbi and Gaea and another bead from the kit.
So here is a bracelet composed of elements that are all different!

Pendentifs / Pendants

J’ai de beaux pendentifs de Birgitta Lejonklou de Angel Whisperer. Celui-ci avec une plume délicatement imprimée par exemple. Mais voilà, comment l’utiliser, il est percé à deux endroits? Deux possibilités, soit en pendentif avec des breloques, soit en connecteur.
Beaucoup de pendentifs m’a-t-on fait remarquer, peut-être trop.
J’avais sorti du lin, fabriqué des breloques. J’ai tout rangé et sorti de la chaîne et des perles de verre pour contraster avec l’aspect rugueux et brut de la céramique.
J’ai choisi des perles en verre artisanales de Gardanne, Mermaid Glass et Craftemall et des couleurs assez neutres  pour ne pas cacher la délicatesse de la feuille.
J’ai essayé de rester simple, ce qui n’est pas forcément facile!

I have some beautiful pendants by Birgitta Lejonklou from Angel Whisperer.  This one shows a delicately printed feather. But then there are two holes, so two possibilities, either a pendant with dangles or a connector.
I was told I often use pendants, dangles and charms in my necklaces, maybe too often. I should try something else then.
I had taken out some linen, I had made some charms. I put everything away and chose some chain and lamp work beads by Gardanne, Mermaid Glass and Craftemall.
I chose glass to contrast with the rustic pendant and neutral colors to match and not overwhelm it.
So I tried to keep it simple, which is not that easy for me!

Rustique / Rustic

Souvent, en fouillant dans mes perles, j’en retrouve certaines, oubliées, que je décide d’utiliser immédiatement.
Cette fois-ci ce sont des perles en céramiques rouges.
J’ai quelques morceaux de fil de laiton, restes d’un autre projet. J’assemble le tout et c’est un début.
Je retourne dans mes boîtes pour trouver d’autres perles mais sur ma table je trouve des perles récemment reçues.
Ce sont  des perles faites par Claire Lockwood de Something to do beads,  en polymère traitées pour un aspect oxydé, rouillé, parfait.
J’aime leur aspect brut qui complète les perles en céramique lisse.
Et pour finir  une perle en pierre de lave et un fermoir serrure.
Je profite  d’un rayon de soleil pour  photographier le bracelet:

It often happens that when I’m looking through my beads I find beads I had forgotten and then I decide to use them.
This time, I found red ceramic rounds.
I have some scrap wire from another project, so I put everything together and that’s a start.
I go back to my bead boxes, but I come across some new beads on my work table.
These are polymer beads by Claire Lockwood from Something to do beads,  that have been oxidized. They look old and rusty, that’s perfect.
I like their roughness, a good complement to the smooth ceramic beads.
To finish, I use a round lava bead and a key and lock toggle clasp.
I’m lucky, there’s a ray of sunshine to take a picture of the bracelet:

Broche / Brooch

Je ne fais pas souvent de broche, c’est ma troisième. Pourtant j’aime le travail de broderie autour d’un cabochon et j’adore les franges.  Alors en voici une à partir d’un cabochon en céramique de Vallauris brun rosé, une couleur indéfini et beaucoup de détails, des fleurs et un oiseau.

I don’t do brooches a lot, it’s my third and yet I like the embroidery work. I like cabochons and I love fringes. So here is one based on a Vallauris ceramic cabochon, a somewhat indefinite color between brown and pink and a lot of details with a bird and flowers.


Collier tissé / Woven necklace

Hier, nouveauté pour moi, j’ai commencé un collier en commun avec d’autres perleuses sur un atelier vidéo de RDV Créatif. C’est un collier du dernier Bead and Button.
Mon problème, je veux toujours aller trop vite. Résultat, j’ai du défaire au moins trois fois des rangées entières. Pour le gain de temps on repassera!
Il fallait 28 g de de Superduos, j’en avais 30 g. Arrivée au troisième rang, plus de Superduos, bizarre!
Tant pis. Il est raccourci, il a trois rangs au lieu de cinq, mais le résultat est très festif!

Yesterday I did something new. I started a necklace in common with other beaders  through a web workshop at RDV Créatif. It’s a necklace from the December issue of Bead and Button.
My problem is that I always want to go faster. As a result I had to undo at least three times whole rows. 
So much for gaining time!
I needed 28 g of Superduos, I had 30 g. On the third row, no more Superduos, strange!
So, I made it shorter, three rows instead of five, but I think the result is quite festive!

Coveted Collar, Isabella Lam

Art Charm Exchange / Echange de charms artisanaux

Bon la traduction n’est pas satisfaisante. Mais je vous explique.

Cet échange organisé par Jennifer Stout Cameron. Chaque participants doit créer onze « charms » on pourrait dire des breloques, c’est à dire des éléments à accrocher. 
Pourquoi onze? Parce qu’il s’agit d’abord d’un échange. Après avoir envoyé ses onze breloques, chaque participants reçoit en retour,  une de ses propres breloques et neuf d’autres participants.
Vous allez me dire, et la onzième? C’est le deuxième objectif de cet échange, récolter des fonds pour l’association Beads of Courage qui travaille avec les enfants malades.

This exchange was organized by Jennifer Stout Cameron. Every participant had to create eleven charms. Why eleven, because it is an exchange. So first you send your charms and in exchange you get one of yours back and nine from other participants. Now there is one left, that’s the other aspect of the exchange, to get funds for Beads of Courage


Comment? En étant mis aux enchères. Donc pour participer il faut aller:
How? An auction. So now you go there: 

 http://www.ebay.com/sch/glassaddictions/m.html?_ipg=200&_sop=12&_rdc=1

Voici donc mes onze breloques
Here are my eleven charms
Le thème était « Love », amour donc. Pas facile. Première difficultés, je ne sais pas faire de perles, je ne fais pas céramique, de verre, la pâte polymère, ce n’est pas encore concluant. Alors je me suis longtemps demandé ce que j’allais faire. Du tissage, donc des perles tissées. Bien, et avec ceci?
Une tige travaillée en forme de coeur, deuxième difficulté, le thème. Difficile d’éviter le coeur… J’ai essayé, mais je n’ai pas réussi.
J’ai choisi des couleurs chaudes, du crystal, du tissage et du métal pour symboliser le lien, la solidité, l’étincelle et la chaleur et représenter l’amour.
Voici maintenant les autre « charms » reçus, ils sont tous magnifiques.
The theme was love. Not that easy. First difficulty is that I don’t know how to work glass or clay, so I had to think hard to decide on what to do. Some bead weaving, beaded beads, and a little wirework with heart headpins. That was another difficulty, trying not to use a heart, but I failed.
I chose warm colors, cristal, weaving and metal to symbolise, link, strength, sparkle and warmth to represent love. 
And here are the charms I received, they are all gorgeous.
Cassi Paslick, http://cassisbeads.blogspot.com
Ginger Bishop, http://lilmummylikes.blogspot.com
Kristi Bowman, http://dreamsomedesigns.blogspot.com
Jacquie Carlson, http://www.beadgypsy.blogspot.com
Caroline Dewison, http://blueberribeads.co.uk

Charlene Jacka, http://clay-space.com/blog/
Shaih Williams, http://shaihasramblings.blogspot.com

Carolyn Chenault, http://carolynchenault.wordpress.com

Voici la liste de tous les participants, vous pourrez voir ce que chacun à créé:

Here is the list of all the participants to see what each participant created: 

Caroline Dewisonhttp://blueberribeads.co.uk
Charlene Bausinger Jackahttp://clay-space.com/blog/

Novembre / November

La lumière est un peu tristounette, mais tant pis.
Voici le tableau de départ.

The light is not that good but it will do.
Here is the inspiration painting.

Basket of Apples by Paul Cézanne, 1893
Oil on canvas 65 cm × 80 cm (25.6 in × 31.5 in)
Helen Birch Bartlett Memorial Collection, Art Institute of Chicago

Du rouge, du jaune, du orange, jusque là tout va bien, mais aussi du du vert et du bleu.
Des angles et des ronds, des droites et des plis, du mat et du brillant.
J’ai choisi les angles, les différences de perspectives et les matières, mais je n’ai pas résisté à mes couleurs favorites!
Quelles perles choisir? Après beaucoup d’hésitation, je n’ai finalement utilisé que des perles artisanales!
Un pendentif de Petra Carpreau de Scorched Earth, des perles en céramique de Grey Bird Studio, des perles en verre de Studio Juls et un fermoir de Mary Harding.
J’utilise rarement autant de perles artisanales ensembles, mais là je n’ai pu m’arrêter!

Some red, yellow, orange, that’s perfect, but then there is also green and blue. Angles and circles, draped fabric and straight lines,  matte and shiny surfaces.
I chose  the angles, the broken perspective, the textures but I couldn’t resist my favorite colors!
Next step, Art beads, which ones will I use? After hesitating a lot, I finally used only art beads! A pendant by Petra Carpreau from Scorched Earth, ceramic beads from Grey Bird Studio, glass beads from Studio Juls and an a Mary Harding toggle clasp.
I never use so many art beads together, but this time I couldn’t restrain myself!

Voici le collier pour le défi Art Bead Scene de novembre.
Here is my submission for the november Art Bead Scene Challenge.

De tout et de rien / Bits and pieces

Aujourd’hui, hier aussi d’ailleurs j’ai fait un collier pour le défi Art Bead Scene du mois de novembre. Mais là encore j’ai fini trop tard, j’ai bien essayé des photos à l’intérieur, mais ça ne rend rien. Alors, si demain quand je rentre la lumière est bonne, je vous le montre.

Today, and yesterday I worked on a necklace for the Art Bead Scene November challenge. But then I finished too late. I tried to take pictures inside, but didn’t like them. So, if tomorrow when I come back home the light is good, I’ll show it to you.

J’ai aussi utilisé mes nids, j’ai essayé des les oxyder pour enlever un peu de brillant, mais le fil devait être traité, ça n’a pas marché. Donc j’ai fait des boucles d’oreilles très cuivrées. 
La lumière est artificielle  mais là ça ne déforme pas trop les couleurs.
Pour compléter les nids, des perles de verre et des perles de Humblebeads.
I also used my little nests. I tried to oxidize them to take off a little bit of their shine but the wire must have been « non-tarnish » and it didn’t work. So I made very coppery earrings.
Here artificial light is not too bad though.
To complete my nests I used some glass beads and some beads by Humblebeads.
Attention, préparez-vous, le 15 novembre à 13h , c’est l’échange de breloques et les enchères pour l’association Beads of Courage.
Watch out, on november 15th at 1pm (Paris time) there’s the Art Charm Exchange and the auction for Beads of Courage.
Et enfin, j’ai relevé mon petit défi informatique du jour, j’ai réussi à installer le gadget Google Friend Connect sur le blog. J’ai essayé maintes fois et je ne le trouvais pas. J’aime beaucoup ce gadget qui me fait gagner du temps pour suivre les blogs que j’aime. Aujourd’hui, je l’ai trouvé sans problème. Mystère.
Finally, today, after many attempts since I started blogging, I managed to find the Google Friend Connect widget. Why today and not before, that remains a mystery! I really like it as it enables me to follow easily all the blogs I discover.
C’est tout pour aujourd’hui.
That’s all for today.